segunda-feira, 24 de julho de 2023

Counterfeit. = Falsificação / Imitação.

 



A imagem acima já diz tudo ne?

Heheheheh

Counterfeit = Imitação, Falsificação. Fake.

Ex.: This is a counterfeit. = Isso é imitação.


See ya!


segunda-feira, 17 de julho de 2023

Vou me mudar. = I'll move in.

 


Fale meu povo,

Quando a gente mora de aluguel, a gente usa muito essa expressão. Principalmente quando fica devendo o aluguel. rsrsrs

Mas também usamos quando migramos pra outro lugar. 

Sempre digo, seu melhor lugar é onde está te sustentando. Então vamo lá.

Vou me mudar. = I'll move in. / I'm moving in.

Ex.:

Vou me mudar. Próximo mês estarei no nordeste. = I'll move in. Next month I'll be in northeast.


Té mais!

Valeu!



quarta-feira, 12 de julho de 2023

Acostamento = shoulder, hard shoulder





E aí, meus amigos da rede glóbulo?!

Muito tempo que não posto p*rra nenhuma aqui, né??

Tive problemas com a conta da blogger que foi hackeada e finalmente consegui depois de anos achar a senha, os códigos o e-mail utilizado na conta e finalmente voltar a escrever as m*rda aqui de inglês.

Até esqueci muita coisa de inglês, acreditam?

Então, pra voltar a exercitar o tao "sagrado" vocabulário coloquial, estou aqui de novo pra continuar com essa bagaça.

Então a palavra de hoje é "Acostamento". 

Tem muita estrada que nem tem acostamento. Mas é muito útil. Principalmente quando o carro quebra. 

Segue abaixo:

Acostamento = shoulder, hard shoulder, road shoulder.

Ex.:

Please, stop on the road shoulder, I need to pee.

Por favor, dá uma parada no acostamento, preciso mijar, djábo. 


Gozado que "shoulder" também é "ombro". Esse inglês é f*da mesmo. kakakakakak

Mas pode pesquisar aí direitinho que tá certo. 


Valeu, juments! Bom voltar a escrever aqui.


#shoulder, #hardshoulder, #acostamento, #trânsito, #tráfego, #dirigir, #encostar, #roadshoulder