quarta-feira, 18 de abril de 2012

God given = dádiva de Deus.



hi fuckers, (é assim que se inicia uma das formalíssimas reuniões internacionais que participo) rsrsrs

tô de férias. Muito bom. agora posso fazer minhas postagens aqui no nosso blog que tava quase perdido de tanto tempo sem enviar as porquêra que vcs costumam ver aqui.

 vamo lá então.

a porquêra de hoje eu vi assistindo tv. 

aqui vcs sabem que as pesquisas estudantais vem tudo do IPI - Instituto das Porquêras Internacionais, uma organização seríssima que me ajuda para que eu possa postar as coisas certas aqui, ou seja, o velho control "c" control "v". rsrsrssrsrsrs

aí a mulher lá num sei de onde tava dizendo que a bunda dela era uma dádiva de Deus. realmente para a alegria geral da nação, a mulher tinha uma senhora bunda. 

todo mundo quer copiar o Brasil até na bunda das mulheres. E olhe que nem viramos primeiro mundo ainda (quem ri por último ri melhor).

tendo como embazamento a bunda da mulher, resolvi postar aqui.

pra vc ver, até a bunda dos outros serve para que eu possa postar aqui. rsrsrsrs

vamo lá.

God given = dádiva de Deus, presente de Deus, graça divina, don divino.

Ex.:  
I have to recognize that I got a God-given butt. 
Tenho que reconhecer que meu bumbum é uma graça de Deus.


Que Deus continue com essa dádiva e dê a todas as mulheres essa bênção.


abraço a todos!