quarta-feira, 7 de outubro de 2009

to get the hang of something = pegar o jeito de algo, pegar a manha, pegar o macete.





Fazia tempo que eu não escutava essa expressão.

Daí ontem assistindo uma matéria sobre mecânica de carros, ouvi o apresentador falando essa expressão várias vezes.

É bem coloquial mesmo assim como o inglês pra burro é.

to get the hang of something = pegar o jeito de algo, pegar a manha, pegar o macete, entender, aprender algo.

Ex.:

I think I'm getting the hang of capoeira.
Acho que tô pegando a manha da capoeira.

Muito boa essa.

Falow!

Nenhum comentário: