sexta-feira, 15 de junho de 2007

Tirar o cabaço - to ravish

Essa expressão é muito usada aqui no nordeste. :D
No Brasil inteiro acho que é mais usada pelos nordestinos mesmo.

Veja:
"Ele tirou o cabaço dela." - "He ravished her."
Em alguns dicionários essa expressão está embelezada e significa "vulnerar carnalmente".
Então como é de praxe exemplificar, vamos ver como ficaria:
"Ele vulnerou ela carnalmente."
Fica uma beleza, não fica? kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk.
Ahhhhhhrrrrrrgggggggggghh!!! Vai tomar no c*! Ninguém fala assim!!!

Nenhum comentário: