gente,
boa tarde.
como vão as coisas? certin?
essa expressão eu aprendi quando enfiei o pé num vão. putz, arranhei a perna toda.
parece até pegadinha. sabe quando vc pisa e não acha o chão? pois é... aconteceu isso comigo no último embarque. depois disso é que colocaram a frase "MIND THE GAP" próximo pra prestar ateção no vão.
é aquela coisa, depois que acontece a m*erda aí vem o conserto. mas tudo dá pra tirar proveito. aprendi mais uma expressão.
aí falo, hoje tenho um arranhão, mas aprendi uma expressão. rsrsrs
Veja:
Mind the gap - cuidado com o vão, desnível.
Também pode haver variações. "Mind the door" = "Cuidado com a porta".
Assim, como se fosse avisando pra não bater o chifre na porta , entende::??
"Mind the SOGRA" = "cuidado com a SOGRA".
valeu galera, até a proxima.
2 comentários:
Hooy, estou te seguindo, segue de volta? Gostei do seu blog, tem um pouco a ver com o meu, que tambem fala do ingles!
kra muito bom seu blog, gostei do jeito bem-humorado com que vc usa para aprender ingles, sei q bolg exige muito tempo, mas tente atualizar mais seguido (regularmente) o seu que venho visitar, jah está nos meus favoritos, vlw
Postar um comentário