segunda-feira, 7 de novembro de 2011

boxed in = preso, sem saída



Essa veio quando estava eu limpando um tanque cheio de lama.

O gringo vendo aquela "presepada" , falou comigo: Man, you're boxed in.

daí me veio a mente "ele falou que eu tava encaixado ou o que?"

depois eu fui googlear aí vi que ele queria dizer isso:

Boxed in = preso, sem saída.

Exemplo:

The car was boxed in the garage.
O carro tá preso na garagem.


nao fique boxed in casa, saia de vez enquando.

see ya

Nenhum comentário: